¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
bushing
Ejemplo
The mechanic replaced the worn-out bushing in the car's suspension system. [bushing: noun]
El mecánico reemplazó el buje desgastado en el sistema de suspensión del automóvil. [buje: sustantivo]
Ejemplo
The bushing helps to reduce friction and ensure smooth movement of the rotating shaft. [bushing: noun]
El casquillo ayuda a reducir la fricción y garantiza un movimiento suave del eje giratorio. [buje: sustantivo]
liner
Ejemplo
The trash can has a plastic liner to make it easier to clean. [liner: noun]
El cubo de basura tiene un revestimiento de plástico para facilitar su limpieza. [liner: sustantivo]
Ejemplo
She wore a silk liner underneath her woolen hat to keep warm. [liner: noun]
Llevaba un forro de seda debajo de su gorro de lana para mantenerse caliente. [liner: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Liner se usa más comúnmente que bushing en el lenguaje cotidiano. Liner tiene una gama más amplia de aplicaciones y se puede encontrar en diversos objetos y prendas, mientras que el bushing es más específico para contextos mecánicos o de ingeniería.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bushing y liner?
Mientras que el bushing se asocia con el lenguaje técnico y especializado, el liner es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.