¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
cacophonize
Ejemplo
The construction site cacophonized the entire neighborhood with its loud machinery. [cacophonize: verb]
La obra cacofonizó a todo el barrio con su ruidosa maquinaria. [cacofonizar: verbo]
Ejemplo
The band's instruments cacophonized, creating a jarring and unpleasant sound. [cacophonizing: gerund or present participle]
Los instrumentos de la banda se cacofonaron, creando un sonido discordante y desagradable. [cacofonizante: gerundio o participio presente]
blare
Ejemplo
The car's horn blared loudly, startling everyone nearby. [blare: verb]
La bocina del coche sonó con fuerza, sorprendiendo a todos los que estaban cerca. [blare: verbo]
Ejemplo
The music from the party blared through the speakers, filling the room with a powerful sound. [blaring: gerund or present participle]
La música de la fiesta sonaba a todo volumen a través de los altavoces, llenando la sala con un sonido potente. [estridente: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Blare se usa más comúnmente que cacophonize en el lenguaje cotidiano. Blare es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que cacophonize es menos común y más específica para describir sonidos desagradables o caóticos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre cacophonize y blare?
Tanto cacophonize como blare son palabras más formales. Sin embargo, cacophonize puede sonar más técnico o especializado debido a su asociación con el término 'cacofonía'. Blare se usa más comúnmente en conversaciones informales y lenguaje cotidiano.