¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
canticle
Ejemplo
The choir sang a beautiful canticle during the church service. [canticle: noun]
El coro cantó un hermoso cántico durante el servicio religioso. [cántico: sustantivo]
Ejemplo
She composed a canticle inspired by the Psalms. [canticle: noun]
Compuso un cántico inspirado en los Salmos. [cántico: sustantivo]
hymn
Ejemplo
Let's sing a hymn together to start the prayer service. [hymn: noun]
Cantemos juntos un himno para comenzar el servicio de oración. [himno: sustantivo]
Ejemplo
The congregation joined in singing a hymn of joy and celebration. [hymn: noun]
La congregación se unió para cantar un himno de alegría y celebración. [himno: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Hymn se usa más comúnmente que canticle en el lenguaje cotidiano y es más versátil en términos de temas y fuentes. El cántico es más específico y se usa principalmente en contextos religiosos o litúrgicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre canticle y hymn?
Tanto canticle como hymn se asocian con un tono formal y religioso. Sin embargo, canticle es más formal debido a su conexión directa con los pasajes bíblicos, mientras que hymn se puede usar tanto en entornos religiosos formales como informales.