¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
captivity
Ejemplo
The animals were kept in captivity for research purposes. [captivity: noun]
Los animales se mantuvieron en cautiverio con fines de investigación. [cautiverio: sustantivo]
Ejemplo
She lived in captivity for several years before finally escaping. [captivity: noun]
Vivió en cautiverio durante varios años antes de finalmente escapar. [cautiverio: sustantivo]
imprisonment
Ejemplo
He was sentenced to ten years of imprisonment for his involvement in the robbery. [imprisonment: noun]
Fue condenado a diez años de prisión por su participación en el robo. [encarcelamiento: sustantivo]
Ejemplo
She served a short period of imprisonment for her misdemeanor. [imprisonment: noun]
Cumplió un breve período de encarcelamiento por su delito menor. [encarcelamiento: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Imprisonment se usa más comúnmente que captivity en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos legales. Imprisonment se utiliza principalmente para describir el confinamiento de seres humanos en centros correccionales. Captivity, por otro lado, se usa a menudo en el contexto de animales o entidades no humanas que son retenidos contra su voluntad por diversas razones.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre captivity y imprisonment?
Tanto captivity como imprisonment son términos formales, comúnmente utilizados en discusiones legales y serias. Sin embargo, imprisonment es más específico de los contextos legales y tiene una asociación más fuerte con el castigo, lo que lo hace un poco más formal que captivity.