¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
casuistry
Ejemplo
The philosopher used casuistry to navigate through complex ethical scenarios. [casuistry: noun]
El filósofo utilizó la casuística para navegar a través de complejos escenarios éticos. [casuística: sustantivo]
Ejemplo
He employed casuistic reasoning to defend his controversial actions. [casuistic: adjective]
Empleó un razonamiento casuístico para defender sus acciones controvertidas. [casuístico: adjetivo]
equivocation
Ejemplo
The politician's equivocation during the interview raised suspicions among the public. [equivocation: noun]
La ambigüedad del político durante la entrevista levantó sospechas entre el público. [equívoco: sustantivo]
Ejemplo
She resorted to equivocating when asked about her involvement in the scandal. [equivocating: gerund or present participle]
Recurrió a la ambigüedad cuando se le preguntó sobre su participación en el escándalo. [equívoco: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Equivocation se usa más comúnmente que casuistry en el lenguaje cotidiano. Equivocation se encuentra a menudo en discursos políticos, argumentos legales o situaciones en las que alguien está tratando de evitar la rendición de cuentas. Casuistry, por otro lado, es un término más especializado utilizado en el campo de la ética o la filosofía.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre casuistry y equivocation?
Tanto casuistry como equivocation se pueden utilizar en contextos formales, como discusiones académicas o entornos profesionales. Sin embargo, casuistry se usa más comúnmente en contextos académicos o filosóficos, mientras que equivocation se puede usar en una gama más amplia de situaciones formales e informales donde está involucrado el engaño o la ambigüedad.