Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de cauchemar y nightmare

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

cauchemar

Ejemplo

Last night, I had a cauchemar about being chased by a monster. [cauchemar: noun]

Anoche, tuve un cauchemar sobre ser perseguido por un monstruo. [cauchemar: sustantivo]

Ejemplo

She woke up in a cold sweat after experiencing a cauchemar. [cauchemar: adjective]

Se despertó con un sudor frío después de experimentar un cauchemar. [cauchemar: adjetivo]

nightmare

Ejemplo

I had a nightmare last night about falling off a cliff. [nightmare: noun]

Anoche tuve una pesadilla en la que me caía por un precipicio. [pesadilla: sustantivo]

Ejemplo

The horror movie gave me nightmares for weeks. [nightmares: plural noun]

La película de terror me dio pesadillas durante semanas. [pesadillas: sustantivo plural]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Nightmare se usa más comúnmente que cauchemar en el lenguaje cotidiano en inglés. Nightmare es un término familiar que se entiende ampliamente, mientras que cauchemar puede sonar más exótico o desconocido para los angloparlantes.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre cauchemar y nightmare?

Mientras que cauchemar puede sonar más formal debido a su origen extranjero, nightmare es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales en inglés.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!