¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
circuit
Ejemplo
The Formula 1 cars raced around the circuit at top speeds. [circuit: noun]
Los coches de Fórmula 1 corrieron por el circuito a toda velocidad. [circuito: sustantivo]
Ejemplo
The electrician checked the circuit to ensure there were no issues. [circuit: noun]
El electricista revisó el circuito para asegurarse de que no hubiera problemas. [circuito: sustantivo]
track
Ejemplo
She ran around the track three times for her daily exercise. [track: noun]
Corrió alrededor de la pista tres veces para su ejercicio diario. [pista: sustantivo]
Ejemplo
The detective followed the tracks left by the suspect. [tracks: noun]
El detective siguió las huellas dejadas por el sospechoso. [pistas: sustantivo]
Ejemplo
I love this track from their latest album. [track: noun]
Me encanta este tema de su último álbum. [pista: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Track se usa más comúnmente que circuit en el lenguaje cotidiano. Track es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que circuit es más especializado y a menudo se usa en contextos técnicos o deportivos específicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre circuit y track?
Mientras que circuit se asocia típicamente con un tono más técnico y formal, track es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.