¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
coalescence
Ejemplo
The coalescence of different musical styles created a unique and innovative sound. [coalescence: noun]
La fusión de diferentes estilos musicales creó un sonido único e innovador. [coalescencia: sustantivo]
Ejemplo
The team worked towards the coalescence of their ideas to develop a comprehensive plan. [coalescence: noun]
El equipo trabajó hacia la fusión de sus ideas para desarrollar un plan integral. [coalescencia: sustantivo]
union
Ejemplo
The union of two companies resulted in a stronger and more competitive business. [union: noun]
La unión de dos empresas dio como resultado un negocio más fuerte y competitivo. [unión: sustantivo]
Ejemplo
The countries formed a union to promote economic cooperation and mutual benefits. [union: noun]
Los países formaron una unión para promover la cooperación económica y los beneficios mutuos. [unión: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La union se usa más comúnmente que la coalescencia en el lenguaje cotidiano. Union es versátil y cubre una amplia gama de contextos, incluidos entornos formales como sindicatos o sindicatos políticos. Por otro lado, la coalescencia es menos común y puede encontrarse más comúnmente en discusiones académicas o técnicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre coalescence y union?
Mientras que la union se usa comúnmente en contextos formales e informales, la coalescencia es generalmente más adecuada para discusiones académicas o técnicas debido a su uso menos común y connotaciones más específicas.