¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
conciliatory
Ejemplo
She spoke in a conciliatory tone to try and ease the tension. [conciliatory: adjective]
Habló en un tono conciliador para tratar de aliviar la tensión. [conciliador: adjetivo]
Ejemplo
The company made a conciliatory offer to the workers to end the strike. [conciliatory: adjective]
La empresa hizo una oferta conciliadora a los trabajadores para poner fin a la huelga. [conciliador: adjetivo]
reconciliatory
Ejemplo
He made a reconciliatory gesture by apologizing for his mistake. [reconciliatory: adjective]
Hizo un gesto de reconciliación al disculparse por su error. [reconciliador: adjetivo]
Ejemplo
The couple attended counseling sessions to work on their reconciliatory efforts. [reconciliatory: noun]
La pareja asistió a sesiones de consejería para trabajar en sus esfuerzos de reconciliación. [reconciliatorio: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Conciliatory se usa más comúnmente que reconciliatory en el lenguaje cotidiano. El conciliatorio es versátil y se puede usar en varios contextos, mientras que el reconciliatorio es menos común y generalmente se usa en situaciones más formales o serias.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre conciliatory y reconciliatory?
Tanto lo conciliatorio como lo reconciliatorio se asocian con situaciones formales o graves. Sin embargo, conciliatory es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, mientras que reconciliatory se utiliza normalmente en entornos más formales.