¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
congress
Ejemplo
The congress will convene next week to discuss the new policy. [congress: noun]
El congreso se reunirá la próxima semana para discutir la nueva política. [congreso: sustantivo]
Ejemplo
The senator was elected to serve in the United States Congress. [Congress: proper noun]
El senador fue elegido para servir en el Congreso de los Estados Unidos. [Congreso: nombre propio]
Ejemplo
The World Medical Congress is held every year to discuss the latest developments in medicine. [congress: noun]
El Congreso Médico Mundial se celebra cada año para discutir los últimos avances en medicina. [congreso: sustantivo]
conference
Ejemplo
The conference on climate change will be held next month. [conference: noun]
La conferencia sobre el cambio climático se celebrará el próximo mes. [conferencia: sustantivo]
Ejemplo
I attended a conference on artificial intelligence last year. [conference: noun]
Asistí a una conferencia sobre inteligencia artificial el año pasado. [conferencia: sustantivo]
Ejemplo
The two countries held a conference to discuss trade relations. [conference: noun]
Los dos países celebraron una conferencia para discutir las relaciones comerciales. [conferencia: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Conference se usa más comúnmente que congress en el lenguaje cotidiano. La Conference es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el Congress es menos común y generalmente se asocia con asuntos políticos o legislativos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre congress y conference?
El Congreso suele ser más formal que la conferencia, ya que involucra a funcionarios o representantes electos y a menudo se asocia con asuntos políticos o legislativos. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en contextos formales o informales dependiendo de la situación.