¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
convivial
Ejemplo
The party had a convivial atmosphere, with everyone chatting and laughing. [convivial: adjective]
La fiesta tuvo un ambiente agradable, con todos charlando y riendo. [convivial: adjetivo]
Ejemplo
He was known for his convivial personality and always made people feel welcome. [convivial: adjective]
Era conocido por su personalidad cordial y siempre hacía que la gente se sintiera bienvenida. [convivial: adjetivo]
jovial
Ejemplo
He had a jovial personality and always made people laugh. [jovial: adjective]
Tenía una personalidad jovial y siempre hacía reír a la gente. [jovial: adjetivo]
Ejemplo
The room was filled with jovial laughter and good cheer. [jovial: adjective]
La sala se llenó de risas joviales y buen humor. [jovial: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Jovial se usa más comúnmente que convivial en el lenguaje cotidiano. Jovial tiene una connotación positiva y a menudo se usa para describir la personalidad o el estado de ánimo de alguien, mientras que convivial es menos común y generalmente se usa para describir eventos o reuniones.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre convivial y jovial?
Tanto convivial como jovial son palabras formales que no se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, jovial es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que convivial es más formal y se usa típicamente en escritura o discurso formal.