¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
convocation
Ejemplo
The convocation of the university was held in the auditorium. [convocation: noun]
La convocatoria de la universidad se llevó a cabo en el auditorio. [convocatoria: sustantivo]
Ejemplo
The convocation of scientists discussed the latest research findings. [convocation: noun]
En la convocatoria de científicos se discutieron los últimos hallazgos de la investigación. [convocatoria: sustantivo]
convention
Ejemplo
The political convention was held to nominate the party's candidate for president. [convention: noun]
La convención política se llevó a cabo para nominar al candidato del partido a la presidencia. [convención: sustantivo]
Ejemplo
It is a convention to shake hands when meeting someone for the first time. [convention: noun]
Es una convención para darse la mano cuando se conoce a alguien por primera vez. [convención: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Convention se usa más comúnmente que convocation en el lenguaje cotidiano. Convention es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que convocation es menos común y se refiere a tipos de reuniones más específicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre convocation y convention?
Convocation se asocia típicamente con un tono formal y serio, mientras que convention se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.