Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de convocation y convention

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

convocation

Ejemplo

The convocation of the university was held in the auditorium. [convocation: noun]

La convocatoria de la universidad se llevó a cabo en el auditorio. [convocatoria: sustantivo]

Ejemplo

The convocation of scientists discussed the latest research findings. [convocation: noun]

En la convocatoria de científicos se discutieron los últimos hallazgos de la investigación. [convocatoria: sustantivo]

convention

Ejemplo

The political convention was held to nominate the party's candidate for president. [convention: noun]

La convención política se llevó a cabo para nominar al candidato del partido a la presidencia. [convención: sustantivo]

Ejemplo

It is a convention to shake hands when meeting someone for the first time. [convention: noun]

Es una convención para darse la mano cuando se conoce a alguien por primera vez. [convención: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Convention se usa más comúnmente que convocation en el lenguaje cotidiano. Convention es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que convocation es menos común y se refiere a tipos de reuniones más específicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre convocation y convention?

Convocation se asocia típicamente con un tono formal y serio, mientras que convention se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!