Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de cows y heifer

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

cows

Ejemplo

The cows were grazing in the field. [cows: noun]

Las vacas pastaban en el campo. [vacas: sustantivo]

Ejemplo

She milks the cows every morning. [cows: plural noun]

Ordeña las vacas todas las mañanas. [vacas: sustantivo plural]

heifer

Ejemplo

The heifer was grazing with the rest of the herd. [heifer: noun]

La vaquilla estaba pastando con el resto del rebaño. [vaquilla: sustantivo]

Ejemplo

They plan to breed the heifers next spring. [heifers: plural noun]

Planean criar las vaquillas la próxima primavera. [vaquillas: sustantivo plural]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Cows se usan más comúnmente que las vaquillas en el lenguaje cotidiano, ya que son más familiares y versátiles. Las Cows también se crían más comúnmente por su leche, carne y como animales de tiro, lo que las hace más frecuentes en la agricultura y la ganadería.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre cows y heifer?

Tanto cows como novillas se consideran palabras formales y son apropiadas para su uso en entornos académicos o profesionales relacionados con la agricultura, la medicina veterinaria o la cría de animales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!