¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
custom
Ejemplo
It's a custom in our family to have a big dinner on Christmas Eve. [custom: noun]
Es una costumbre en nuestra familia tener una gran cena en Nochebuena. [costumbre: sustantivo]
Ejemplo
I have a custom of drinking tea before bed. [custom: noun]
Tengo la costumbre de tomar té antes de acostarme. [costumbre: sustantivo]
Ejemplo
The store offers custom-made suits for their clients. [custom: adjective]
La tienda ofrece trajes hechos a medida para sus clientes. [costumbre: adjetivo]
usage
Ejemplo
The usage of slang words varies depending on the region. [usage: noun]
El uso de palabras coloquiales varía según la región. [uso: sustantivo]
Ejemplo
The usage of smartphones has increased dramatically in recent years. [usage: noun]
El uso de teléfonos inteligentes ha aumentado drásticamente en los últimos años. [uso: sustantivo]
Ejemplo
Proper usage of grammar is important in written communication. [usage: noun]
El uso adecuado de la gramática es importante en la comunicación escrita. [uso: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El uso de Usage se usa más comúnmente que el custom en el lenguaje cotidiano. Usage es una palabra versátil que se puede aplicar a muchos contextos diferentes, mientras que custom es más específico y a menudo se asocia con prácticas culturales o tradicionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre custom y usage?
Tanto custom como usage se pueden usar en contextos formales o informales, pero el usage es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.