¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
declasse
Ejemplo
The restaurant's decor was declasse and in need of an update. [declasse: adjective]
La decoración del restaurante estaba desclasada y necesitaba una actualización. [declasse: adjetivo]
Ejemplo
Her fashion sense was considered declasse by her peers. [declasse: noun]
Su sentido de la moda fue considerado desclasado por sus compañeros. [declasse: sustantivo]
disgraced
Ejemplo
The politician was disgraced after being caught in a corruption scandal. [disgraced: adjective]
El político cayó en desgracia tras verse envuelto en un escándalo de corrupción. [deshonrado: adjetivo]
Ejemplo
The company's reputation was disgraced after a series of product recalls. [disgraced: verb]
La reputación de la compañía cayó en desgracia después de una serie de retiros de productos. [deshonrado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Disgraced se usa más comúnmente que declasse en el lenguaje cotidiano. Disgraced se utiliza a menudo en las noticias y los medios de comunicación para describir a figuras públicas u organizaciones que han perdido su reputación debido a escándalos o irregularidades. Declasse es menos común y se usa a menudo en discusiones sobre moda, arte o diseño.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre declasse y disgraced?
Disgraced se asocia típicamente con un tono formal, utilizado en noticias y Disgraced. Declasse es más informal y se usa a menudo en discusiones sobre estilo o estética.