Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de defamy y slander

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

defamy

Ejemplo

The politician was a victim of defamy when his opponent spread false rumors about him. [defamy: noun]

El político fue víctima de una difamación cuando su oponente difundió rumores falsos sobre él. [defamia: sustantivo]

Ejemplo

She was left with a sense of defamy after the scandal broke out. [defamy: noun]

Se quedó con una sensación de difamación después de que estalló el escándalo. [defamia: sustantivo]

slander

Ejemplo

The celebrity sued the tabloid for slander after they published false stories about her personal life. [slander: noun]

La celebridad demandó al tabloide por difamación después de que publicaran historias falsas sobre su vida personal. [calumnia: sustantivo]

Ejemplo

He was accused of slandering his former boss during a job interview. [slandering: gerund or present participle]

Fue acusado de difamar a su antiguo jefe durante una entrevista de trabajo. [calumnia: gerundio o participio presente]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Slander se usa más comúnmente que defamy en el lenguaje cotidiano. Slander se utiliza a menudo en los titulares de las noticias y los tabloides, mientras que defamy es menos común y está más asociado a la terminología jurídica.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre defamy y slander?

Tanto defamy como slander son términos formales asociados con procedimientos legales y no se usan comúnmente en conversaciones informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!