¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
delegated
Ejemplo
The manager delegated the task of organizing the event to her assistant. [delegated: verb]
La gerente delegó la tarea de organizar el evento a su asistente. [delegado: verbo]
Ejemplo
The CEO delegated the decision-making power to the board of directors. [delegated: past tense]
El consejero delegado delegó el poder de decisión en el consejo de administración. [Delegado: tiempo pasado]
entrust
Ejemplo
I entrusted my car keys to my friend while I was out of town. [entrusted: past tense]
Le confié las llaves de mi auto a mi amigo mientras estaba fuera de la ciudad. [confiado: tiempo pasado]
Ejemplo
The company entrusted the project to a team of experts. [entrusted: verb]
La empresa confió el proyecto a un equipo de expertos. [encomendado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Delegar se usa más comúnmente que entrust en contextos profesionales, mientras que entrust se puede usar tanto en contextos profesionales como personales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre delegated y entrust?
Entrust a menudo se considera más formal y serio que delegar, lo que lo hace más apropiado para situaciones en las que la confianza y la confiabilidad son de suma importancia.