Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de deplane y disembark

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

deplane

Ejemplo

Please remain seated until the plane has come to a complete stop and the captain has turned off the seatbelt sign before you deplane. [deplane: verb]

Permanezca sentado hasta que el avión se haya detenido por completo y el capitán haya apagado la señal del cinturón de seguridad antes de desembarcar. [deplanear: verbo]

Ejemplo

The flight attendant instructed us to deplane through the front door. [deplane: verb]

La azafata nos indicó que bajáramos del avión por la puerta principal. [deplanear: verbo]

disembark

Ejemplo

We will disembark from the cruise ship and explore the port city. [disembark: verb]

Desembarcaremos del crucero y exploraremos la ciudad portuaria. [desembarcar: verbo]

Ejemplo

Please wait until the train has come to a complete stop before you disembark. [disembark: verb]

Espere hasta que el tren se haya detenido por completo antes de desembarcar. [desembarcar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Deplane es menos común que disembark en el lenguaje cotidiano. Deplane se usa principalmente en inglés americano y se limita a contextos de avión, mientras que disembark es más versátil y se puede usar en varios contextos de transporte.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre deplane y disembark?

Disembark se considera más formal que deplane. Si bien ambas palabras se pueden usar en contextos formales e informales, disembark se usa más comúnmente en la escritura formal y el habla.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!