¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
detach
Ejemplo
Please detach the bottom portion of the form and return it to us. [detach: verb]
Separe la parte inferior del formulario y devuélvanoslo. [separar: verbo]
Ejemplo
It's important to detach yourself from negative thoughts and emotions. [detach: reflexive verb]
Es importante desprenderse de los pensamientos y emociones negativas. [separar: verbo reflexivo]
Ejemplo
He decided to detach himself from the political party after the scandal. [detach: reflexive verb]
Decidió desvincularse del partido político tras el escándalo. [separar: verbo reflexivo]
disconnect
Ejemplo
Please disconnect the power supply before attempting to repair the device. [disconnect: verb]
Desconecte la fuente de alimentación antes de intentar reparar el dispositivo. [desconectar: verbo]
Ejemplo
She decided to disconnect from social media for a while to focus on her mental health. [disconnect: reflexive verb]
Decidió desconectarse de las redes sociales por un tiempo para enfocarse en su salud mental. [desconectar: verbo reflexivo]
Ejemplo
The company's decision to downsize caused a disconnect between management and employees. [disconnect: noun]
La decisión de la empresa de reducir su tamaño provocó una desconexión entre la dirección y los empleados. [desconectar: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Disconnect se usa más comúnmente que detach en el lenguaje cotidiano, especialmente en un contexto tecnológico o de comunicación.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre detach y disconnect?
Detach generalmente se considera más formal que disconnect, que se usa más comúnmente en contextos informales.