Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de disband y release

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

disband

Ejemplo

The committee decided to disband after failing to reach a consensus. [disband: verb]

El comité decidió disolverse después de no llegar a un consenso. [disolver: verbo]

Ejemplo

The band was forced to disband due to creative differences. [disband: verb]

La banda se vio obligada a disolverse debido a diferencias creativas. [disolver: verbo]

release

Ejemplo

The prisoner was released from jail after serving his sentence. [released: past tense]

El preso fue liberado de la cárcel después de cumplir su condena. [Publicado: Tiempo pasado]

Ejemplo

The company plans to release a new smartphone next month. [release: verb]

La compañía planea lanzar un nuevo teléfono inteligente el próximo mes. [liberar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Release se usa más comúnmente que disband en el lenguaje cotidiano. Release es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que disband es menos común y se refiere específicamente a la terminación de un grupo u organización.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre disband y release?

Tanto disband como release se pueden usar en contextos formales o informales, pero disband se pueden usar más comúnmente en entornos formales, como contextos comerciales o legales, mientras release puede usarse más comúnmente en entornos informales, como el entretenimiento o los contextos sociales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!