¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
disclaimer
Ejemplo
The company issued a disclaimer stating that they are not responsible for any damages caused by the product. [disclaimer: noun]
La compañía emitió un descargo de responsabilidad en el que afirma que no es responsable de los daños causados por el producto. [descargo de responsabilidad: sustantivo]
Ejemplo
Please read the disclaimer carefully before using this software. [disclaimer: noun]
Por favor, lea atentamente el descargo de responsabilidad antes de utilizar este software. [descargo de responsabilidad: sustantivo]
repudiation
Ejemplo
The politician issued a repudiation of the allegations made against him. [repudiation: noun]
El político emitió un repudio a las acusaciones hechas en su contra. [repudio: sustantivo]
Ejemplo
The company's repudiation of the contract led to a legal dispute. [repudiation: noun]
El repudio del contrato por parte de la empresa dio lugar a una disputa legal. [repudio: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El Disclaimer es más común que el repudio en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos legales y comerciales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre disclaimer y repudiation?
El repudio es más formal que el descargo de responsabilidad y generalmente se usa en contextos legales o formales para rechazar o repudiar algo, mientras que el disclaimer se puede usar tanto en contextos formales como informales para limitar o excluir la responsabilidad legal.