Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de disclose y expose

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

disclose

Ejemplo

The company is required to disclose its financial records to the public. [disclose: verb]

La empresa está obligada a revelar sus registros financieros al público. [revelar: verbo]

Ejemplo

She disclosed her medical history to her doctor. [disclosed: past tense]

Ella reveló su historial médico a su médico. [Revelado: tiempo pasado]

expose

Ejemplo

The journalist exposed the corruption scandal in the government. [expose: verb]

El periodista expuso el escándalo de corrupción en el gobierno. [exponer: verbo]

Ejemplo

The workers were exposed to hazardous chemicals without proper protection. [exposed: past participle]

Los trabajadores estuvieron expuestos a sustancias químicas peligrosas sin la protección adecuada. [expuesto: participio pasado]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Disclose se usa más comúnmente en contextos legales o comerciales, mientras que expose se usa más comúnmente en periodismo o periodismo de investigación. Ambas palabras se utilizan en el lenguaje cotidiano, pero con diferentes frecuencias según el contexto.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre disclose y expose?

Disclose es más formal que expose y a menudo se usa en entornos legales o comerciales. Expose es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, incluyendo periodismo, literatura y conversaciones cotidianas.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!