¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dispensability
Ejemplo
The company realized the dispensability of certain positions and decided to downsize. [dispensability: noun]
La empresa se dio cuenta de la prescindibilidad de ciertos puestos y decidió reducir su tamaño. [dispensabilidad: sustantivo]
Ejemplo
The extra features on the product were deemed dispensable and removed to reduce costs. [dispensable: adjective]
Las características adicionales del producto se consideraron prescindibles y se eliminaron para reducir los costos. [prescindible: adjetivo]
expendability
Ejemplo
The soldiers were trained to accept their expendability in the face of danger. [expendability: noun]
Los soldados fueron entrenados para aceptar su prescindibilidad ante el peligro. [prescindibilidad: sustantivo]
Ejemplo
The company viewed the outdated equipment as expendable and planned to replace it soon. [expendable: adjective]
La compañía consideró que el equipo obsoleto era prescindible y planeaba reemplazarlo pronto. [prescindible: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La dispensabilidad se usa más comúnmente que la expendabilidad en el lenguaje cotidiano. La dispensabilidad es un término versátil que se puede aplicar a varios contextos, mientras que la expendabilidad es más específica y a menudo se asocia con situaciones negativas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dispensability y expendability?
Tanto la dispensabilidad como la expendabilidad son términos formales que es más probable que se utilicen en entornos académicos, comerciales o profesionales en lugar de conversaciones casuales.