¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dispensability
Ejemplo
The dispensability of certain job positions was discussed during the company's restructuring. [dispensability: noun]
La prescindibilidad de ciertos puestos de trabajo se discutió durante la reestructuración de la empresa. [dispensabilidad: sustantivo]
Ejemplo
The extra decorations were seen as a dispensable expense and were cut from the budget. [dispensable: adjective]
Las decoraciones adicionales se consideraron un gasto prescindible y se eliminaron del presupuesto. [prescindible: adjetivo]
unnecessariness
Ejemplo
The unnecessariness of the additional features was pointed out during the product review. [unnecessariness: noun]
La innecesidad de las características adicionales se señaló durante la revisión del producto. [innecesariness: sustantivo]
Ejemplo
The extra steps in the process were deemed unnecessary and were eliminated. [unnecessary: adjective]
Los pasos adicionales en el proceso se consideraron innecesarios y se eliminaron. [innecesario: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La innecesariedad se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano que la dispensabilidad. La dispensabilidad es más específica y se utiliza a menudo en contextos profesionales o técnicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dispensability y unnecessariness?
La dispensabilidad es más formal que la innecesariedad. A menudo se utiliza en contextos profesionales o técnicos donde la precisión y la claridad son importantes. Unnecessariness, por otro lado, es más informal y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.