¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
disponent
Ejemplo
As the disponent of the estate, he was responsible for managing and distributing the deceased's assets. [disponent: noun]
Como disponente de la herencia, era responsable de administrar y distribuir los bienes del difunto. [disponente: sustantivo]
Ejemplo
The board appointed her as the disponent of the company's finances. [disponent: noun]
La junta la nombró disponente de las finanzas de la empresa. [disponente: sustantivo]
trustee
Ejemplo
The trustee of the trust fund was responsible for investing and managing the assets for the beneficiaries. [trustee: noun]
El fideicomisario del fondo fiduciario se encargaba de invertir y administrar los activos de los beneficiarios. [fideicomisario: sustantivo]
Ejemplo
She was appointed as the trustee of her grandfather's estate and was responsible for ensuring that his wishes were carried out. [trustee: noun]
Fue nombrada fideicomisaria de la herencia de su abuelo y fue responsable de garantizar que sus deseos se cumplieran. [fideicomisario: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Trustee se usa más comúnmente que disponent en el lenguaje cotidiano, especialmente en jurisdicciones de derecho consuetudinario. El Disponent puede ser menos comúnmente utilizado o reconocido fuera de las jurisdicciones de derecho civil.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre disponent y trustee?
Tanto disponent como trustee son términos formales utilizados en contextos legales y financieros. Sin embargo, trustee puede usarse y reconocerse más comúnmente en entornos formales, mientras que disponent puede usarse más comúnmente en jurisdicciones de derecho civil.