¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dissipate
Ejemplo
The fog began to dissipate as the sun rose higher in the sky. [dissipate: verb]
La niebla comenzó a disiparse a medida que el sol se elevaba más alto en el cielo. [disipar: verbo]
Ejemplo
He dissipated his inheritance on frivolous purchases and extravagant trips. [dissipated: past participle]
Disipó su herencia en compras frívolas y viajes extravagantes. [disipado: participio pasado]
Ejemplo
The heat caused the water to dissipate quickly into the air. [dissipate: verb]
El calor hizo que el agua se disipara rápidamente en el aire. [disipar: verbo]
disperse
Ejemplo
The protesters were dispersed by the police using tear gas and water cannons. [disperse: verb]
Los manifestantes fueron dispersados por la policía con gases lacrimógenos y cañones de agua. [dispersar: verbo]
Ejemplo
The seeds of the dandelion disperse easily in the wind. [disperse: verb]
Las semillas del diente de león se dispersan fácilmente con el viento. [dispersar: verbo]
Ejemplo
The company decided to disperse its offices across the country to better serve its customers. [disperse: verb]
La empresa decidió dispersar sus oficinas por todo el país para servir mejor a sus clientes. [dispersar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Disperse se usa más comúnmente que disipar en el lenguaje cotidiano. Disperse es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que disipar es menos común y se refiere a un tipo más específico de movimiento o distribución.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dissipate y disperse?
Tanto disipar como dispersar se pueden usar en contextos formales e informales, pero disipar puede considerarse más formal debido a su uso menos frecuente.