Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de divulge y disclose

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

divulge

Ejemplo

I cannot divulge any details about the project until it is officially announced. [divulge: verb]

No puedo divulgar ningún detalle sobre el proyecto hasta que se anuncie oficialmente. [divulgar: verbo]

Ejemplo

She finally decided to divulge her true feelings to her best friend. [divulging: gerund or present participle]

Finalmente decidió divulgar sus verdaderos sentimientos a su mejor amiga. [divulgando: gerundio o participio presente]

disclose

Ejemplo

The company is required by law to disclose all financial information to its shareholders. [disclose: verb]

La empresa está obligada por ley a revelar toda la información financiera a sus accionistas. [revelar: verbo]

Ejemplo

He disclosed his criminal record during the job interview. [disclosed: past tense]

Reveló sus antecedentes penales durante la entrevista de trabajo. [Revelado: tiempo pasado]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Disclose se usa más comúnmente que divulgar en el lenguaje cotidiano. Disclose es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que divulgar es menos común y se usa típicamente en situaciones más específicas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre divulge y disclose?

Disclose es más formal que divulgar y a menudo se usa en contextos legales u oficiales. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en entornos formales e informales dependiendo del contexto.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!