¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
doffer
Ejemplo
The doffer carefully removed the fibers from the carding machine. [doffer: noun]
El doffer retiró con cuidado las fibras de la máquina cardadora. [doffer: sustantivo]
Ejemplo
The cotton gin separates the seeds from the fibers, and the doffer removes the fibers. [doffer: verb]
La desmotadora de algodón separa las semillas de las fibras, y el doffer elimina las fibras. [doffer: verbo]
Ejemplo
Use the doffer to safely remove the spindle from the spinning machine. [doffer: noun]
Utilice el doffer para retirar de forma segura el husillo de la máquina de hilar. [doffer: sustantivo]
spindle
Ejemplo
She spun the wool into yarn using a wooden spindle. [spindle: noun]
Hilaba la lana en hilo con un huso de madera. [huso: sustantivo]
Ejemplo
The spindle rotates the wheel, which powers the machine. [spindle: noun]
El husillo hace girar la rueda, que acciona la máquina. [huso: sustantivo]
Ejemplo
The staircase railing was made of a beautiful, carved spindle. [spindle: noun]
La barandilla de la escalera estaba hecha de un hermoso huso tallado. [huso: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Spindle se usa más comúnmente que doffer en el lenguaje cotidiano. Spindle tiene una gama más amplia de aplicaciones y se puede utilizar en diversas industrias, mientras que doffer es más específico para la industria del algodón y puede ser menos familiar para los no expertos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre doffer y spindle?
Mientras que doffer se asocia típicamente con un vocabulario técnico o especializado, spindle es más versátil y puede emplearse en diferentes niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.