¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
doorman
Ejemplo
The doorman greeted us warmly and helped us with our bags. [doorman: noun]
El portero nos recibió calurosamente y nos ayudó con nuestras maletas. [portero: sustantivo]
Ejemplo
The doorman is responsible for ensuring that only authorized personnel enter the building. [doorman: noun]
El portero es responsable de garantizar que solo el personal autorizado ingrese al edificio. [portero: sustantivo]
bouncer
Ejemplo
The bouncer checked our IDs before allowing us into the club. [bouncer: noun]
El portero comprobó nuestras identificaciones antes de permitirnos entrar en el club. [gorila: sustantivo]
Ejemplo
The bouncer escorted the rowdy patron out of the bar. [bouncer: noun]
El portero escoltó al ruidoso cliente fuera del bar. [gorila: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bouncer se usa más comúnmente que doorman en el lenguaje cotidiano. Bouncer se asocia con clubes nocturnos y bares, que son más frecuentes en la cultura popular que los hoteles o los edificios de apartamentos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre doorman y bouncer?
Doorman se asocia típicamente con un tono formal y educado, mientras que bouncer se asocia con un tono más informal y autoritario.