¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
doxological
Ejemplo
The congregation sang a doxological hymn at the end of the service. [doxological: adjective]
La congregación cantó un himno doxológico al final del servicio. [doxológico: adjetivo]
Ejemplo
The pastor offered a doxological prayer before the sermon. [doxological: adjective]
El pastor ofreció una oración doxológica antes del sermón. [doxológico: adjetivo]
laudatory
Ejemplo
The critic wrote a laudatory review of the new movie. [laudatory: adjective]
El crítico escribió una reseña elogiosa de la nueva película. [laudatorio: adjetivo]
Ejemplo
The CEO received a laudatory award for his leadership in the industry. [laudatory: adjective]
El CEO recibió un laudatorio premio por su liderazgo en la industria. [laudatorio: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Laudatory se usa más comúnmente que doxological en el lenguaje cotidiano. Laudatory es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que doxological es menos común y se usa principalmente en contextos religiosos o espirituales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre doxological y laudatory?
El doxológico se asocia típicamente con un tono formal y religioso, mientras que el laudatory puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.