¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
emblazon
Ejemplo
The family crest was emblazoned on the shield. [emblazoned: past participle]
El escudo de la familia estaba blasonado en el escudo. [blasonado: participio pasado]
Ejemplo
The company logo was emblazoned on the side of the building. [emblazoned: verb]
El logotipo de la empresa estaba estampado en el lateral del edificio. [blasonado: verbo]
adorn
Ejemplo
The Christmas tree was adorned with colorful lights and ornaments. [adorned: past participle]
El árbol de Navidad estaba adornado con luces y adornos de colores. [adornado: participio pasado]
Ejemplo
The bride's hair was adorned with a beautiful flower crown. [adorn: verb]
El cabello de la novia estaba adornado con una hermosa corona de flores. [adornar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Adorn se usa más comúnmente que emblazon en el lenguaje cotidiano. El Adorn es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el emblazón es menos común y más formal, a menudo utilizado en contextos específicos como la heráldica o las insignias militares.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre emblazon y adorn?
Emblazon se asocia típicamente con un tono más formal, a menudo utilizado en contextos específicos como la heráldica o las insignias militares. Adorn, por otro lado, es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite utilizarlo tanto en contextos formales como informales.