¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
endowment
Ejemplo
The university received a generous endowment from a wealthy donor. [endowment: noun]
La universidad recibió una generosa donación de un donante adinerado. [dotación: sustantivo]
Ejemplo
She has an endowment for music and can play multiple instruments. [endowment: noun]
Tiene una dotación para la música y puede tocar varios instrumentos. [dotación: sustantivo]
Ejemplo
The endowment of the museum ensures its continued operation and maintenance. [endowment: noun]
La dotación del museo asegura su funcionamiento y mantenimiento continuos. [dotación: sustantivo]
contribution
Ejemplo
I made a contribution to the local food bank to help those in need. [contribution: noun]
Hice una contribución al banco de alimentos local para ayudar a los necesitados. [contribución: sustantivo]
Ejemplo
Her research made a significant contribution to the field of medicine. [contribution: noun]
Su investigación hizo una contribución significativa al campo de la medicina. [contribución: sustantivo]
Ejemplo
We each made a contribution towards the cost of the party. [contribution: noun]
Cada uno de nosotros hizo una contribución para el costo de la fiesta. [contribución: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Contribution se usa más comúnmente que endowment en el lenguaje cotidiano. Contribution es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que endowment es menos común y se refiere a una gran suma de dinero o propiedad entregada a una institución u organización.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre endowment y contribution?
Si bien endowment se asocia típicamente con un tono formal e institucional, contribution es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.