¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
enlèvement
Ejemplo
L'enlèvement de l'enfant a été signalé à la police. [enlèvement: noun]
L'enlèvement de l'enfant a été signalé à la police. [enlèvement: sustantivo]
Ejemplo
Les travailleurs ont procédé à l'enlèvement des débris après la tempête. [enlèvement: noun]
Les travailleurs ont procédé à l'enlèvement des débris après la tempête. [enlèvement: sustantivo]
Ejemplo
Le groupe terroriste a revendiqué l'enlèvement du diplomate étranger. [enlèvement: noun]
Le groupe terroriste a revendiqué l'enlèvement du diplomate étranger. [enlèvement: sustantivo]
abduction
Ejemplo
The abduction of the heiress shocked the nation. [abduction: noun]
El secuestro de la heredera conmocionó a la nación. [abducción: sustantivo]
Ejemplo
The kidnappers demanded a ransom for the safe return of the child. [abduction: noun]
Los secuestradores exigieron un rescate por el regreso seguro del niño. [abducción: sustantivo]
Ejemplo
The company was sued for the illegal abduction of the employee's personal data. [abduction: noun]
La empresa fue demandada por el secuestro ilegal de los datos personales del empleado. [abducción: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Abduction se usa más comúnmente que enlèvement en el lenguaje cotidiano en inglés. El abduction es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el enlèvement es menos común y se utiliza principalmente en contextos legales en Francia.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre enlèvement y abduction?
Tanto enlèvement como abduction son palabras formales que se utilizan a menudo en contextos legales. Sin embargo, enlèvement puede considerarse más formal debido a su origen francés y su asociación con el sistema legal francés.