¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
enrollment
Ejemplo
The enrollment process for the new semester begins next week. [enrollment: noun]
El proceso de inscripción para el nuevo semestre comienza la próxima semana. [inscripción: sustantivo]
Ejemplo
The school has seen a significant increase in enrollment this year. [enrollment: noun]
La escuela ha visto un aumento significativo en la matrícula este año. [inscripción: sustantivo]
Ejemplo
After completing the application process, I received confirmation of my enrollment in the program. [enrollment: noun]
Después de completar el proceso de solicitud, recibí la confirmación de mi inscripción en el programa. [inscripción: sustantivo]
registration
Ejemplo
The registration deadline for the conference is approaching. [registration: noun]
Se acerca la fecha límite de inscripción para la conferencia. [registro: sustantivo]
Ejemplo
I need to register for the workshop before it fills up. [register: verb]
Necesito registrarme para el taller antes de que se llene. [registro: verbo]
Ejemplo
The company's registration with the government was approved last month. [registration: noun]
El registro de la empresa ante el gobierno fue aprobado el mes pasado. [registro: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Registration se usa más comúnmente que enrollment en el lenguaje cotidiano. El Registration es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la enrollment es más específica para contextos educativos o institucionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre enrollment y registration?
Enrollment se asocia típicamente con un tono más formal u oficial, mientras que registration se puede usar tanto en contextos formales como informales.