Definiciones
- Describir el acto de expresar o manifestar los propios pensamientos, sentimientos o emociones de forma tangible. - Se refiere al proceso de hacer visible o concreto algo que antes era abstracto o interno. - Hablar sobre el acto de proyectar las propias experiencias o percepciones internas en el mundo externo.
- Describir el acto de expresar los propios pensamientos, sentimientos o ideas a través de palabras habladas o escritas. - Se refiere al proceso de poner los pensamientos en palabras o articularlos verbalmente. - Hablar sobre el acto de comunicar las propias experiencias o percepciones internas a través del lenguaje.
Lista de similitudes
- 1Ambos implican la expresión de las propias experiencias o percepciones internas.
- 2Ambos requieren alguna forma de comunicación.
- 3Ambos se pueden utilizar para hacer que los conceptos abstractos sean más concretos.
- 4Ambos se pueden utilizar para comunicarse con los demás.
¿Cuál es la diferencia?
- 1Forma: Externalize se refiere a hacer algo tangible o visible, mientras que verbalize se refiere a expresar algo a través del lenguaje.
- 2Medio: Externalizar puede implicar varias formas de expresión, como arte, música o acciones físicas, mientras que verbalizar se centra principalmente en el lenguaje hablado o escrito.
- 3Enfoque: Externalize enfatiza el acto de hacer que algo interno sea externo, mientras que verbalize enfatiza el acto de poner los pensamientos en palabras.
- 4Uso: Externalize es menos común y más especializado que verbalize, que es más versátil y ampliamente utilizado.
- 5Connotación: Externalize puede tener una connotación más psicológica o terapéutica, mientras que verbalize es más neutral y puede utilizarse en diversos contextos.
¡Recuérdalo!
Externalize y verbalize implican expresar las propias experiencias o percepciones internas, pero difieren en su forma, medio, enfoque, uso y connotación. Externalize se refiere a hacer tangible o visible algo interno, mientras que verbalize se refiere a expresar algo a través del lenguaje. Externalize es menos común y más especializado, mientras que verbalizar es más versátil y ampliamente utilizado.