¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
flounder
Ejemplo
The fish floundered in the shallow water. [floundered: past tense]
Los peces se tambaleaban en las aguas poco profundas. [se tambaleó: tiempo pasado]
Ejemplo
I'm floundering in this new job, I don't know what I'm doing. [floundering: present participle]
Estoy tambaleándome en este nuevo trabajo, no sé lo que estoy haciendo. [tambaleándose: participio presente]
Ejemplo
The company is floundering due to poor management. [floundering: gerund]
La empresa se tambalea debido a una mala gestión. [Tambaleándose: Gerundio]
struggle
Ejemplo
The two wrestlers struggled for control on the mat. [struggled: past tense]
Los dos luchadores lucharon por el control en la lona.
Ejemplo
I'm struggling to understand this math problem. [struggling: present participle]
Me cuesta entender este problema matemático. [luchando: participio presente]
Ejemplo
She struggled to climb the steep hill. [struggled: past tense]
Luchó por subir la empinada colina. [Luchó: Tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Struggle se usa más comúnmente que flounder en el lenguaje cotidiano. Struggle es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que flounder es menos común y se usa a menudo en situaciones específicas, como describir el movimiento de un pez o un negocio fallido.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre flounder y struggle?
Tanto flounder como struggle pueden utilizarse tanto en contextos formales como informales, pero flounder pueden considerarse más informales debido a su asociación con la pesca y la vida marina.