Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de flunkey y servant

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

flunkey

Ejemplo

The CEO's flunkey always agrees with everything he says. [flunkey: noun]

El lacayo del CEO siempre está de acuerdo con todo lo que dice. [lacayo: sustantivo]

Ejemplo

She acted like a flunkey, constantly fawning over her boss. [flunkey: adjective]

Actuaba como una lacayo, constantemente adulando a su jefe. [lacayo: adjetivo]

servant

Ejemplo

The servant cleaned the house every day. [servant: noun]

El sirviente limpiaba la casa todos los días. [sirviente: sustantivo]

Ejemplo

He worked as a servant for a wealthy family. [servant: noun]

Trabajó como sirviente para una familia adinerada. [sirviente: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Servant es una palabra más común que flunkey y se usa en una variedad de contextos, incluyendo situaciones formales e informales. Flunkey es menos común y a menudo se usa en un contexto despectivo o informal.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre flunkey y servant?

Servant es una palabra más formal que flunkey, que a menudo se usa en un contexto despectivo o informal. Mientras que servant se puede usar en contextos formales e informales, flunkey generalmente se considera inapropiado para situaciones formales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!