¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
foison
Ejemplo
The garden was full of foison, with flowers blooming in every corner. [foison: noun]
El jardín estaba lleno de foison, con flores floreciendo en cada rincón. [foison: sustantivo]
Ejemplo
The farmer was pleased with the foison of his crops this year. [foison: noun]
El agricultor se mostró satisfecho con el éxito de sus cosechas este año. [foison: sustantivo]
profusion
Ejemplo
The store had a profusion of flowers for sale, in every color and type. [profusion: noun]
La tienda tenía una profusión de flores a la venta, de todos los colores y tipos. [profusión: sustantivo]
Ejemplo
The artist used a profusion of colors in his painting, creating a vibrant and lively scene. [profusion: noun]
El artista utilizó una profusión de colores en su pintura, creando una escena vibrante y animada. [profusión: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La profusión se usa más comúnmente que la foison en el lenguaje cotidiano, y es más versátil en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre foison y profusion?
La profusión es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, mientras que la foison se asocia típicamente con un tono más formal.