¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
foisty
Ejemplo
The basement had a foisty smell due to the dampness. [foisty: adjective]
El sótano tenía un olor desagradable debido a la humedad. [foisty: adjetivo]
Ejemplo
I had to open the windows to get rid of the foisty odor in the room. [foisty: noun]
Tuve que abrir las ventanas para deshacerme del olor nauseabundo de la habitación. [foisty: sustantivo]
stale
Ejemplo
The bread was stale and hard to chew. [stale: adjective]
El pan estaba rancio y difícil de masticar. [rancio: adjetivo]
Ejemplo
The air in the room felt stale and suffocating. [stale: adjective]
El aire de la habitación se sentía viciado y sofocante. [rancio: adjetivo]
Ejemplo
The company's marketing strategy was stale and needed a fresh approach. [stale: adjective]
La estrategia de marketing de la empresa era obsoleta y necesitaba un nuevo enfoque. [rancio: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Stale se usa más comúnmente que foisty en el lenguaje cotidiano. Stale es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que foisty es menos común y más específico para describir olores desagradables en espacios interiores.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre foisty y stale?
Tanto foisty como stale son palabras informales y no se usan típicamente en contextos formales.