Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de glad y pleased

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

glad

Ejemplo

I'm so glad you could make it to the party. [glad: adjective]

Me alegro mucho de que hayas podido asistir a la fiesta. [contento: adjetivo]

Ejemplo

He was glad to hear that his friend was doing well. [glad: adjective]

Se alegró de saber que su amigo estaba bien. [contento: adjetivo]

Ejemplo

I'd be glad to help you with your project. [glad: adjective]

Estaré encantado de ayudarte con tu proyecto. [contento: adjetivo]

pleased

Ejemplo

She was pleased with the results of her hard work. [pleased: adjective]

Estaba satisfecha con los resultados de su arduo trabajo. [complacido: adjetivo]

Ejemplo

He was pleased to see his son doing well in school. [pleased: adjective]

Estaba contento de ver que a su hijo le iba bien en la escuela. [complacido: adjetivo]

Ejemplo

I'm pleased to announce that we have reached our fundraising goal. [pleased: adjective]

Me complace anunciar que hemos alcanzado nuestra meta de recaudación de fondos. [complacido: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Glad se usa más comúnmente que pleased en el lenguaje cotidiano, mientras que pleased es más formal y se usa a menudo en contextos profesionales o académicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre glad y pleased?

Pleased se considera más formal que glad y se utiliza a menudo en contextos profesionales o académicos. Glad es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!