¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
grill
Ejemplo
I'm going to grill some burgers for dinner tonight. [grill: verb]
Voy a asar algunas hamburguesas para cenar esta noche. [grill: verbo]
Ejemplo
The grill is hot, so be careful when you put the chicken on. [grill: noun]
La parrilla está caliente, así que ten cuidado cuando pongas el pollo. [grill: sustantivo]
Ejemplo
The detective grilled the suspect until he finally confessed. [grilled: past participle]
El detective interrogó al sospechoso hasta que finalmente confesó. [Asado: participio pasado]
barbecue
Ejemplo
We're going to barbecue some ribs this weekend. [barbecue: verb]
Vamos a asar unas costillas este fin de semana. [barbacoa: verbo]
Ejemplo
The neighborhood barbecue is always a fun time. [barbecue: noun]
La barbacoa del vecindario siempre es un momento divertido. [barbacoa: sustantivo]
Ejemplo
This barbecue sauce is sweet and tangy. [barbecue: adjective]
Esta salsa barbacoa es dulce y picante. [barbacoa: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La grill se usa más comúnmente que la barbacoa en el lenguaje cotidiano, ya que es un método de cocción más versátil que se puede utilizar para una gama más amplia de alimentos. Sin embargo, la barbecue se asocia más comúnmente con reuniones sociales y eventos, y a menudo se usa en la cocina regional.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre grill y barbecue?
Tanto grill como barbecue son términos informales que son apropiados para entornos informales. Sin embargo, la grill puede ser un poco más formal debido a su versatilidad y uso en una gama más amplia de contextos.