Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de haggle y bargain

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

haggle

Ejemplo

She spent hours haggling with the vendor over the price of the rug. [haggling: gerund or present participle]

Pasó horas regateando con el vendedor el precio de la alfombra. [regateo: gerundio o participio presente]

Ejemplo

I hate it when people try to haggle with me over the price of my services. [haggle: verb]

Odio cuando la gente intenta regatear conmigo el precio de mis servicios. [regatear: verbo]

bargain

Ejemplo

I got a great bargain on this dress during the sale. [bargain: noun]

Conseguí una gran ganga en este vestido durante la venta. [ganga: sustantivo]

Ejemplo

He bargained with the car dealer to get a lower price on the vehicle. [bargained: past tense]

Negoció con el concesionario de automóviles para obtener un precio más bajo por el vehículo. [negociado: tiempo pasado]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Bargain se usa más comúnmente que haggle en el lenguaje cotidiano. Bargain es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que Haggle es menos común y a menudo se asocia con entornos de mercado o bazar.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre haggle y bargain?

Bargain generalmente se considera una palabra más formal que haggle. Bargain se usa comúnmente en contextos comerciales y legales, mientras que Haggle es más informal y casual.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!