¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
handwheel
Ejemplo
The operator used the handwheel to adjust the height of the saw blade. [handwheel: noun]
El operador utilizó el volante para ajustar la altura de la hoja de sierra. [volante: sustantivo]
Ejemplo
To increase the speed, turn the handwheel clockwise. [handwheel: noun]
Para aumentar la velocidad, gire el volante en el sentido de las agujas del reloj. [volante: sustantivo]
Ejemplo
The handwheel on the lathe was difficult to turn due to rust. [handwheel: noun]
El volante del torno era difícil de girar debido al óxido. [volante: sustantivo]
crank
Ejemplo
The crank on the bicycle chain broke, so I had to replace it. [crank: noun]
La manivela de la cadena de la bicicleta se rompió, así que tuve que reemplazarla. [manivela: sustantivo]
Ejemplo
He used the crank to start the engine of the old car. [crank: noun]
Usó la manivela para arrancar el motor del viejo automóvil. [manivela: sustantivo]
Ejemplo
Some people think he's a crank because of his unusual beliefs. [crank: noun]
Algunas personas piensan que es un chiflado debido a sus creencias inusuales. [manivela: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Crank se usa más comúnmente que handwheel en el lenguaje cotidiano. Crank tiene múltiples significados y se puede usar en varios contextos, mientras que handwheel es más específico y menos común.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre handwheel y crank?
Handwheel se asocia típicamente con un tono formal debido a su uso en entornos industriales o de fabricación, mientras que crank se puede usar tanto en contextos formales como informales dependiendo de su significado y uso.