Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de hardway y struggle

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

hardway

Ejemplo

She learned the hard way that procrastination only leads to stress. [hard way: noun]

Aprendió por las malas que la procrastinación solo conduce al estrés. [camino difícil: sustantivo]

Ejemplo

He decided to do it the hard way and learn the skill from scratch. [hard way: adverb]

Decidió hacerlo de la manera más difícil y aprender la habilidad desde cero. [camino difícil: adverbio]

struggle

Ejemplo

She struggled to finish the marathon but eventually crossed the finish line. [struggled: verb]

Le costó terminar el maratón, pero finalmente cruzó la línea de meta. [luchado: verbo]

Ejemplo

The company is struggling to stay afloat due to the economic downturn. [struggling: present participle]

La compañía está luchando por mantenerse a flote debido a la recesión económica. [luchando: participio presente]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Struggle se usa más comúnmente que hardway en el lenguaje cotidiano. Struggle es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que hardway es menos común y se refiere a un camino o proceso específico que requiere mucho esfuerzo.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hardway y struggle?

Tanto hardway como struggle son palabras informales y son adecuadas para conversaciones casuales. Sin embargo, hardway puede ser más apropiado en contextos técnicos o especializados donde se describe un proceso o camino específico.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!