Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de holyday y holiday

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

holyday

Ejemplo

The holyday of Yom Kippur is a solemn day of fasting and atonement for Jewish people. [holyday: noun]

La festividad de Yom Kippur es un día solemne de ayuno y expiación para el pueblo judío. [holyday: sustantivo]

Ejemplo

On holydays, we attend church services and spend time with family. [holyday: noun]

En los días festivos, asistimos a los servicios de la iglesia y pasamos tiempo con la familia. [holyday: sustantivo]

holiday

Ejemplo

I'm taking a holiday to Hawaii next week. [holiday: noun]

Me voy de vacaciones a Hawái la semana que viene. [vacaciones: sustantivo]

Ejemplo

We always have a big family gathering on the Fourth of July holiday. [holiday: noun]

Siempre tenemos una gran reunión familiar en el feriado del 4 de julio. [vacaciones: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Holiday se usa más comúnmente que holyday en el lenguaje cotidiano. Holiday es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que holyday es menos común y se refiere específicamente a las observancias religiosas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre holyday y holiday?

Mientras que holyday se asocia típicamente con un tono formal y religioso, holiday es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!