¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
homogenous
Ejemplo
The population of the town is homogenous, with most residents sharing similar cultural backgrounds. [homogenous: adjective]
La población de la ciudad es homogénea, y la mayoría de los residentes comparten antecedentes culturales similares. [homogéneo: adjetivo]
Ejemplo
The cake batter needs to be homogenous before baking. [homogenous: adjective]
La masa del pastel debe ser homogénea antes de hornear. [homogéneo: adjetivo]
Ejemplo
The company has a homogenous management structure across all its branches. [homogenous: adjective]
La empresa cuenta con una estructura de gestión homogénea en todas sus sucursales. [homogéneo: adjetivo]
similar
Ejemplo
The two dresses are similar in style but differ in color. [similar: adjective]
Los dos vestidos son similares en estilo pero difieren en color. [similar: adjetivo]
Ejemplo
This dish is similar to the one I had at the restaurant last week. [similar: adjective]
Este plato es similar al que comí en el restaurante la semana pasada. [similar: adjetivo]
Ejemplo
The current economic climate is similar to that of the recession in the early 2000s. [similar: adjective]
El clima económico actual es similar al de la recesión de principios de la década de 2000.
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Similar se usa más comúnmente que homogéneo en el lenguaje cotidiano. El Similar es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el homogéneo es menos común y se utiliza normalmente en contextos científicos o técnicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre homogenous y similar?
Homogéneo generalmente se considera más formal que similar. A menudo se usa en escritura académica o técnica, mientras que similar se puede usar tanto en contextos formales como informales.