¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
honoraria
Ejemplo
The university offered an honorarium to the guest speaker for his lecture. [honorarium: noun]
La universidad ofreció un honorario al orador invitado por su conferencia. [honorario: sustantivo]
Ejemplo
She received an honorarium for her work on the committee. [honorarium: noun]
Recibió un honorario por su trabajo en el comité. [honorario: sustantivo]
fee
Ejemplo
The lawyer charged a fee for his legal services. [fee: noun]
El abogado cobró honorarios por sus servicios legales. [cuota: sustantivo]
Ejemplo
I paid a fee to join the gym. [fee: noun]
Pagué una cuota para unirme al gimnasio. [cuota: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Fee se usa más comúnmente que honorarium en el lenguaje cotidiano. Fee es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que los honorarios son menos comunes y se refieren a un tipo específico de pago.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre honoraria y fee?
Honorarium se asocia típicamente con un tono formal y respetuoso, mientras que fee es más versátil y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.