¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
hostry
Ejemplo
The hotel's hostry was filled with fresh towels and linens. [hostry: noun]
El alojamiento del hotel estaba lleno de toallas y sábanas limpias. [hostry: sustantivo]
Ejemplo
The priest went to the hostry to retrieve his ceremonial robes. [hostry: noun]
El sacerdote fue a la hostería a recuperar sus ropas ceremoniales. [hostry: sustantivo]
Ejemplo
The market was filled with vendors selling textiles and fabrics in their hostry. [hostry: noun]
El mercado estaba lleno de vendedores que vendían textiles y telas en su hostería. [hostry: sustantivo]
wardrobe
Ejemplo
She opened her wardrobe to choose an outfit for the party. [wardrobe: noun]
Abrió su armario para elegir un atuendo para la fiesta. [guardarropa: sustantivo]
Ejemplo
His wardrobe consisted mostly of casual clothes and t-shirts. [wardrobe: noun]
Su guardarropa consistía principalmente en ropa informal y camisetas. [guardarropa: sustantivo]
Ejemplo
The wardrobe department was responsible for creating the costumes for the entire cast. [wardrobe: noun]
El departamento de vestuario se encargó de crear el vestuario de todo el elenco. [guardarropa: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Wardrobe es una palabra de uso más común que hostry en el lenguaje cotidiano. Wardrobe es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que hostry es menos común y puede ser desconocido para algunos angloparlantes.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hostry y wardrobe?
Si bien hostry puede tener una connotación más formal o religiosa, wardrobe es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.