Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de hymned y praise

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

hymned

Ejemplo

The choir hymned beautifully during the Sunday service. [hymned: verb]

El coro cantó maravillosamente durante el servicio dominical. [himno: verbo]

Ejemplo

The hymned melody filled the church with a sense of peace and reverence. [hymned: adjective]

La melodía del himno llenó la iglesia con una sensación de paz y reverencia. [himno: adjetivo]

praise

Ejemplo

She praised her colleague for his hard work and dedication. [praised: verb]

Elogió a su colega por su arduo trabajo y dedicación. [alabado: verbo]

Ejemplo

The teacher gave praise to the students for their excellent performance. [praise: noun]

La maestra elogió a los estudiantes por su excelente desempeño. [alabanza: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Praise se usa más comúnmente que hymned en el lenguaje cotidiano. Praise es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que hymned es menos común y se refiere específicamente al acto de cantar o componer canciones religiosas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hymned y praise?

Si bien hymned se asocia típicamente con un tono formal y religioso, praise es más versátil y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!