Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de impalpable y intangible

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

impalpable

Ejemplo

The tension in the room was impalpable. [impalpable: adjective]

La tensión en la sala era impalpable. [impalpable: adjetivo]

Ejemplo

The concept of love is impalpable and hard to define. [impalpable: adjective]

El concepto de amor es impalpable y difícil de definir. [impalpable: adjetivo]

intangible

Ejemplo

The company's success was due to its intangible assets, such as its reputation and brand image. [intangible: adjective]

El éxito de la empresa se debió a sus activos intangibles, como su reputación e imagen de marca. [intangible: adjetivo]

Ejemplo

Happiness is an intangible feeling that cannot be bought with money. [intangible: adjective]

La felicidad es un sentimiento intangible que no se puede comprar con dinero. [intangible: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Intangible se usa más comúnmente que impalpable en el lenguaje cotidiano. Intangible es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que impalpable es menos común y se refiere a un alcance más limitado.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre impalpable y intangible?

Intangible se usa a menudo en contextos más formales, como entornos comerciales o legales, mientras que impalpable se usa más comúnmente en contextos informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!